1. [12:49] | Thumma ya/tee min baAAdi thalika AAamunfeehi yughathu alnnasu wafeehi yaAAsiroona
| ثم يأتي من بعد ذلك عام فيه يغاث الناس وفيه يعصرون ثُمَّ يَأْتِي مِن بَعْدِ ذَلِكَ عَامٌ فِيهِ يُغَاثُ النَّاسُ وَفِيهِ يَعْصِرُونَ |
---|
Tahir ul Qadri | پھر اس کے بعد ایک سال ایسا آئے گا جس میں لوگوں کو (خوب) بارش دی جائے گی اور (اس سال اس قدر پھل ہوں گے کہ) لوگ اس میں (پھلوں کا) رس نچوڑیں گے |
Yousuf Ali | "Then will come after that (period) a year in which the people will have abundant water, and in which they will press (wine and oil)."
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | پھر اس کے بعد ایک سال آئے گا اس میں لوگوں پر مینہ برسے گا اسمیں رس نچوڑیں گے |
Ahmed Raza Khan | پھر ان کے بعد ایک برس آئے گا جس میں لوگوں کو مینھ دیا جائے گا اور اس میں رس نچوڑیں گے |
Shabbir Ahmed | پھر آئے گا اس کے بعد ایک سال جس میں خُوب بارشیں ہوں گی لوگوں کے لیے اور اس میں وہ رس نچوڑیں گے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | پھر اس کے بعد ایک سال آئے گا کہ خوب مینہ برسے گا اور لوگ اس میں رس نچوڑیں گے |
Mehmood Al Hassan | پھر آئے گا اس کے پیچھے ایک برس اس میں مینہ برسے گا لوگوں پر اور اس میں رس نچوڑیں گے |
Abul Ala Maududi | اس کے بعد پھر ایک سال ایسا آئے گا جس میں باران رحمت سے لوگوں کی فریاد رسی کی جائے گی اور وہ رس نچوڑیں گے" |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | Then comes from after that, a year in it the people be rained upon, and in it they press/squeeze. |
Yusuf Ali | "Then will come after that (period) a year in which the people will have abundant water, and in which they will press (wine and oil)." |
Pickthal | Then, after that, will come a year when the people will have plenteous crops and when they will press (wine and oil). |
Arberry | Then thereafter there shall come a year wherein the people will be succoured and press in season. |
Shakir | Then there will come after that a year in which people shall have rain and in which they shall press (grapes). |
Sarwar | Then there will be a year with plenty of rain and people will have sufficient milk and other produce." |
H/K/Saheeh | Then will come after that a year in which the people will be given rain and in which they will press [olives and grapes]." |
Malik | After that period will come a year of abundant rain, in which the people will squeeze the juice." [49] |
Maulana Ali** | Then after that will come a year in which people will have rain in which they will press (grapes). |
Free Minds | "Then after that will come a calendar year in which the people will have abundant rain and which they will be able to produce once again." |
Qaribullah | Then, there will come a year in which people are helped, in which the people will press. ' |
George Sale | Then shall there come, after this, a year wherein men shall have plenty of rain, and wherein thay shall press wine and oil. |
JM Rodwell | Then shall come after this a year, in which men shall have rain, and in which they shall press the grape." |
Asad | And after that there will come a year in which the people will be delivered from all distress," and in which they will press [oil and wine as before]." |
Khalifa** | "After that, a year will come that brings relief for the people, and they will, once again, press juice." |
Hilali/Khan** | "Then thereafter will come a year in which people will have abundant rain and in which they will press (wine and oil)." |
QXP Shabbir Ahemd** | "After that, one year will come with good rains and the crops will be plenty. You will get abundant grain and fruit, and a lot of oil and juice to squeeze." |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [12:48]< >[12:50] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 12 - Yusuf | Showing verse 49 of 111 in chapter 12 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|