Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [16:18]< >[16:20] Next
1.
[16:19]
WaAllahu yaAAlamu matusirroona wama tuAAlinoona والله يعلم ما تسرون وما تعلنون
وَاللّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ
Tahir ul Qadri

  اور اللہ جانتا ہے جو کچھ تم چھپاتے ہو اور جو کچھ تم ظاہر کرتے ہو

Yousuf AliAnd Allah doth know what ye conceal, and what ye reveal.
 Words|

Ahmed Aliاور الله جانتا ہے جو تم چھپاتے ہو اور جو تم ظاہر کرتےہو
Ahmed Raza Khanاور اللہ جانتا ہے جو چھپاتے اور ظاہر کرتے ہو،
Shabbir Ahmed اور اللہ جانتا ہے اس کو بھی جو تم چھپاتے ہو اور وہ بھی جو تم ظاہر کرتے ہو۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور جو کچھ تم چھپاتے اور جو کچھ ظاہر کرتے ہو سب سے خدا واقف ہے
Mehmood Al Hassanاور اللہ جانتا ہے جو تم چھپاتے ہو اور جو ظاہر کرتے ہو
Abul Ala Maududiحالانکہ وہ تمہارے کھلے سے بھی واقف ہے اور چھپے سے بھی
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd God knows what you keep secret and what you publicize/announce .
Yusuf AliAnd Allah doth know what ye conceal, and what ye reveal.
PickthalAnd Allah knoweth that which ye keep hidden and that which ye proclaim.
Arberry And God knows what you keep secret and what you publish.
ShakirAnd Allah knows what you conceal and what you do openly.
SarwarGod knows all that you conceal or reveal.
H/K/SaheehAnd Allah knows what you conceal and what you declare.
Malikand Allah knows what you conceal and what you reveal.[19]
Maulana Ali**And Allah knows what you conceal and what you do openly.
Free MindsAnd God knows what you hide and what you declare.
Qaribullah Allah has knowledge of all that you hide and all that you reveal.
George Saleand God knoweth that which ye conceal and that which ye publish.
JM RodwellAnd God knoweth what ye conceal, and what ye bring to light,
Asadand God knows all that you keep secret as well as all that you bring into the open.
Khalifa**And GOD knows whatever you conceal and whatever you declare.
Hilali/Khan**And Allah knows what you conceal and what you reveal.
QXP Shabbir Ahemd**And Allah knows which of His blessings you keep hidden and which of them you bring into the open.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [16:18]< >[16:20] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.146.34.191
-3.146.34.19