Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [26:23]< >[26:25] Next
1.
[26:24]
Qala rabbu alssamawatiwaal-ardi wama baynahuma in kuntummooqineena قال رب السماوات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين
قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إن كُنتُم مُّوقِنِينَ
Tahir ul Qadri

  (موسٰی علیہ السلام نے) فرمایا: (وہ) جملہ آسمانوں کا اور زمین کا اور اُس (ساری کائنات) کا رب ہے جو ان دونوں کے درمیان ہے اگر تم یقین کرنے والے ہو

Yousuf Ali(Moses) said: "The Lord and Cherisher of the heavens and the earth, and all between,- if ye want to be quite sure."
 Words|

Ahmed Aliفرمایا آسمانوں اور زمین اور جو کچھ ان کے درمیان ہے سب کا پروردگار ہے اگر تمہیں یقین آئے
Ahmed Raza Khanموسیٰ نے فرمایا رب آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ ان کے درمیان میں ہے، اگر تمہیں یقین ہو
Shabbir Ahmed فرمایا: وہی جو رب ہے آسمانوں کا اور زمین کا اور ان سب چیزوں کا جو اُن کے درمیان ہیں اگر ہو تم یقین لانے والے۔
Fateh Muhammad Jalandharyکہا کہ آسمانوں اور زمین اور جو کچھ ان دونوں میں ہے سب کا مالک۔ بشرطیکہ تم لوگوں کو یقین ہو
Mehmood Al Hassanکہا پروردگار آسمان اور زمین کا اور جو کچھ انکے بیچ میں ہے اگر تم یقین کرو
Abul Ala Maududiموسیٰؑ نے جواب دیا "آسمان اور زمین کا رب، اور اُن سب چیزوں کا رب جو آسمان اور زمین کے درمیان ہیں، اگر تم یقین لانے والے ہو"
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralHe (Moses) said: "Lord (of) the skies/space and the earth/Planet Earth, and what (is) between them (B), if youwere sure/certain."
Yusuf Ali(Moses) said: "The Lord and Cherisher of the heavens and the earth, and all between,- if ye want to be quite sure."
Pickthal(Moses) said: Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye had but sure belief.
Arberry He said, 'The Lord of the heavens and earth, and what between them is, if you have faith.'
ShakirHe said: The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure.
SarwarMoses replied, "The Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you want to be certain".
H/K/Saheeh[Moses] said, The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced.
MalikMoses replied: "He is the Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you really care to believe."[24]
Maulana Ali**He said: The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure.
Free MindsHe said: "The Lord of the heavens and the Earth and all that is between them, if you are aware."
Qaribullah 'He' (Moses) replied: 'is the Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you believe! '
George SaleMoses answered, the Lord of heaven and earth, and of whatever is between them: If ye are men of sagacity.
JM RodwellHe said, "The Lord of the Heavens and of the Earth and of all that is between them, if only ye believe it."
Asad[Moses] answered: "[He is] the Sustainer of the heavens and the earth and all that is between them: if you would but [allow yourselves to] be convinced!" [Sc., "by the evidence of His creative will in all that exists": this proposition being, I believe, the main reason for a repetition of the story of Moses in the present surah. (Cf. also verse 28 above.)]
Khalifa**He said, "The Lord of the heavens and the earth, and everything between them. You should be certain about this."
Hilali/Khan**Moosa (Moses) said: "Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, if you seek to be convinced with certainty."
QXP Shabbir Ahemd**Moses said, "Lord of the heavens and the earth and all that is between them; if you allow yourselves to be convinced." (43:51, 79:24).
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [26:23]< >[26:25] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.188.175.182
-18.188.175.