1. [33:42] | Wasabbihoohu bukratan waaseelan
| وسبحوه بكرة وأصيلا وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا |
---|
Tahir ul Qadri | اور صبح و شام اس کی تسبیح کیا کرو |
Yousuf Ali | And glorify Him morning and evening.
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | اور اس کی صبح و شام پاکی بیان کرو |
Ahmed Raza Khan | اور صبح و شام اس کی پاکی بولو |
Shabbir Ahmed | اور تسبیح کرتے رہو اس کی صبح و شام۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور صبح اور شام اس کی پاکی بیان کرتے رہو |
Mehmood Al Hassan | اور پاکی بولتے رہو اسکی صبح اور شام |
Abul Ala Maududi | اور صبح و شام اس کی تسبیح کرتے رہو |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | And praise/glorify Him, (at) daybreaks/early mornings and evening to sunset . |
Yusuf Ali | And glorify Him morning and evening. |
Pickthal | And glorify Him early and late. |
Arberry | and give Him glory at the dawn and in the evening. |
Shakir | And glorify Him morning and evening. |
Sarwar | and glorify Him both in the mornings and in the evenings. |
H/K/Saheeh | And exalt Him morning and afternoon. |
Malik | and glorify Him morning and evening.[42] |
Maulana Ali** | And glorify Him morning and evening. |
Free Minds | And glorify Him morning and evening. |
Qaribullah | exalt Him at dawn and in the evening. |
George Sale | and celebrate his praise morning and evening. |
JM Rodwell | and praise Him morning and evening. |
Asad | and extol His limitless glory from morn to evening. [Lit., "at morn and evening", i.e., at all times.] |
Khalifa** | You shall glorify Him day and night. |
Hilali/Khan** | And glorify His Praises morning and afternoon (the early morning (Fajr) and Asr prayers). |
QXP Shabbir Ahemd** | And strive to establish His Glory on earth morning and night (48:9). |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [33:41]< >[33:43] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 33 - Al-Ahzab | Showing verse 42 of 73 in chapter 33 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|