Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [37:133]< >[37:135] Next
1.
[37:134]
Ith najjaynahu waahlahuajmaAAeena إذ نجيناه وأهله أجمعين
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
Tahir ul Qadri

  جب ہم نے اُن کو اور ان کے سب گھر والوں کو نجات بخشی

Yousuf AliBehold, We delivered him and his adherents, all
 Words|

Ahmed Aliجب کہ ہم نے اس کو اور اس کے سب گھر والوں کو نجات دی
Ahmed Raza Khanجبکہ ہم نے اسے اور اس کے سب گھر والوں کو نجات بخشی،
Shabbir Ahmed(یاد کرو) جب نجات دی ہم نے اسے اور اس کے سب گھروالوں کو۔
Fateh Muhammad Jalandharyجب ہم نے ان کو اور ان کے گھر والوں کو سب کو (عذاب سے) نجات دی
Mehmood Al Hassanجب بچا دیا ہم نے اسکو اور اسکے سارے گھر والوں کو
Abul Ala Maududiیاد کرو جب ہم نے اس کو اور اس کے سب گھر والوں کو نجات دی
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralWhen We saved/rescued him and his family/people all/all together.
Yusuf AliBehold, We delivered him and his adherents, all
PickthalWhen We saved him and his household, every one,
Arberry when We delivered him and his people all together,
ShakirWhen We delivered him and his followers, all--
SarwarWe rescued him and his whole family,
H/K/Saheeh[So mention] when We saved him and his family, all,
MalikBehold, We delivered him and his whole family[134]
Maulana Ali**When We delivered him and his people, all --
Free MindsWhen We saved him and all his family.
Qaribullah We saved him and all his kinsmen,
George SaleWhen We delivered him and his whole family,
JM RodwellWhen we rescued him and all his family,
Asad[and so,] when [We decreed the doom of his sinful town,] [See 7:80 - 84 and 11:69 - 83.] We saved him and his household,
Khalifa**We saved him and all his family.
Hilali/Khan**When We saved him and his family, all,
QXP Shabbir Ahemd**When We saved him and his household, everyone,
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [37:133]< >[37:135] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.221.235.209
-18.221.235.