1. [37:157] | Fa/too bikitabikum in kuntum sadiqeena
| فأتوا بكتابكم إن كنتم صادقين فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ |
---|
Tahir ul Qadri | تم اپنی کتاب پیش کرو اگر تم سچے ہو |
Yousuf Ali | Then bring ye your Book (of authority) if ye be truthful!
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | پس اپنی کتاب لے آؤ اگر تم سچے ہو |
Ahmed Raza Khan | تو اپنی کتاب لاؤ اگر تم سچے ہو، |
Shabbir Ahmed | اچھا، تو لاؤ اپنی کتاب اگرتم سچے ہو۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اگر تم سچے ہو تو اپنی کتاب پیش کرو |
Mehmood Al Hassan | تو لاؤ اپنی کتاب اگر ہو تم سچے |
Abul Ala Maududi | تو لاؤ اپنی وہ کتاب اگر تم سچے ہو |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | So come/bring with your Book if you were truthful. |
Yusuf Ali | Then bring ye your Book (of authority) if ye be truthful! |
Pickthal | Then produce your writ, if ye are truthful. |
Arberry | Bring your Book, if you speak truly! |
Shakir | Then bring your book, if you are truthful. |
Sarwar | Bring your book if what you say is true. |
H/K/Saheeh | Then produce your scripture, if you should be truthful. |
Malik | Show us your scriptures if you are truthful![157] |
Maulana Ali** | Then bring your Book, if you are truthful. |
Free Minds | Bring forth your scripture, if you are truthful. |
Qaribullah | Bring your Book, if what you say is true! |
George Sale | Produce now your book of revelations, if ye speak truth. |
JM Rodwell | Produce your Book if ye speak truth. |
Asad | Produce, then, that divine writ of yours, if you are speaking the truth! |
Khalifa** | Show us your book, if you are truthful. |
Hilali/Khan** | Then bring your Book if you are truthful! |
QXP Shabbir Ahemd** | Then bring your Divine Authority if you are truthful. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [37:156]< >[37:158] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 37 - As-Saffat | Showing verse 157 of 182 in chapter 37 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|