Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [37:28]< >[37:30] Next
1.
[37:29]
Qaloo bal lam takoonoo mu/mineena قالوا بل لم تكونوا مؤمنين
قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
Tahir ul Qadri

  (انہیں گمراہ کرنے والے پیشوا) کہیں گے: بلکہ تم خود ہی ایمان لانے والے نہ تھے

Yousuf AliThey will reply: "Nay, ye yourselves had no Faith!
 Words|

Ahmed Aliکہیں گے بلکہ تم خود ہی ایمان والے نہیں تھے
Ahmed Raza Khanجواب دیں گے تم خود ہی ایمان نہ رکھتے تھے
Shabbir Ahmed وہ جواب دیں گے نہیں بلکہ تم خود نہ تھے ایمان لانے والے۔
Fateh Muhammad Jalandharyوہ کہیں گے بلکہ تم ہی ایمان لانے والے نہ تھے
Mehmood Al Hassanوہ بولے کوئی نہیں پر تم ہی نہ تھے یقین لانے والے
Abul Ala Maududiوہ جواب دیں گے، "نہیں بلکہ تم خود ایمان لانے والے نہ تھے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralThey said: "But you were not being believing."
Yusuf AliThey will reply: "Nay, ye yourselves had no Faith!
PickthalThey answer: Nay, but ye (yourselves) were not believers.
Arberry Those say, 'No; on the contrary, you were not believers;
ShakirThey shall say: Nay, you (yourselves) were not believers;
SarwarOthers will respond, "It was you who did not want to have any faith.
H/K/SaheehThe oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
MalikThey will reply: "Nay! But it was you who had no faith.[29]
Maulana Ali**They will say: Nay, you (yourselves) were not believers.
Free MindsThey replied: "No, it was you who were not believers."
Qaribullah But they reply: 'Rather, you were not believers.
George Saleand the seducers shall answer, nay, rather ye were not true believers:
JM RodwellBut they will answer, "Nay, it was ye who would not believe;
Asad[To which] the others will reply: "Nay, you yourselves were bereft of all faith!
Khalifa**They will respond, "It is you who were not believers.
Hilali/Khan**They will reply: "Nay, you yourselves were not believers.
QXP Shabbir Ahemd**The leaders will reply, "Nay, it were you yourself who were devoid of Faith.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [37:28]< >[37:30] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.222.120.133
-18.222.120.