Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [37:67]< >[37:69] Next
1.
[37:68]
Thumma inna marjiAAahum la-ila aljaheemi ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ
Tahir ul Qadri

  (کھانے کے بعد) پھر یقیناً ان کا دوزخ ہی کی طرف (دوبارہ) پلٹنا ہوگا

Yousuf AliThen shall their return be to the (Blazing) Fire.
 Words|

Ahmed Aliپھر بے شک دوزخ کی طرف ان کا لوٹنا ہو گا
Ahmed Raza Khanپھر ان کی بازگشت ضرور بھڑکتی آگ کی طرف ہے
Shabbir Ahmed پھر ان کی واپسی جہنم ہی کی طرف ہوگی۔
Fateh Muhammad Jalandharyپھر ان کو دوزخ کی طرف لوٹایا جائے گا
Mehmood Al Hassanپھر ان کو لیجانا آگ کے ڈھیر میں
Abul Ala Maududiاور اس کے بعد ان کی واپسی اُسی آتش دوزخ کی طرف ہو گی
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralThen that their return (is) to (E) the Hell .
Yusuf AliThen shall their return be to the (Blazing) Fire.
PickthalAnd afterward, lo! their return is surely unto hell.
Arberry then their return is unto Hell.
ShakirThen most surely their return shall be to hell.
SarwarThey can only return to hell.
H/K/SaheehThen indeed, their return will be to the Hellfire.
MalikThen to hellfire they shall be returned.[68]
Maulana Ali**They indeed found their fathers astray,
Free MindsThen they will be returned to Hell.
Qaribullah then their return is to Hell.
George SaleAfterwards shall they return into hell.
JM RodwellThen shall they return to hell.
AsadAnd once again: [See surah 6:38.] Verily, the blazing fire is their ultimate goal -
Khalifa**Then they will return to Hell.
Hilali/Khan**Then thereafter, verily, their return is to the flaming fire of Hell.
QXP Shabbir Ahemd**And once again, verily, the blazing Fire is their destination.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [37:67]< >[37:69] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.145.178.240
-3.145.178.2