1. [42:2] | AAayn-seen-qaf
| عسق عسق |
---|
Tahir ul Qadri | عین، سین، قاف (حقیقی معنی اللہ اور رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ہی بہتر جانتے ہیں) |
Yousuf Ali | 'Ain. Sin. Qaf.
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | عۤسۤقۤ |
Ahmed Raza Khan | عٓسٓقٓ |
Shabbir Ahmed | عین۔ سین۔ قاف۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | عٓسٓقٓ |
Mehmood Al Hassan | عٓسٓقٓ۔ |
Abul Ala Maududi | ع س ق |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | En S/K |
Yusuf Ali | 'Ain. Sin. Qaf. |
Pickthal | A'in. Sin. Qaf. |
Arberry | Ain Sin Qaf |
Shakir | Ain Sin Qaf. |
Sarwar | Ayn. Sin. Qaf. |
H/K/Saheeh | Ayn, Seen, Qaf. |
Malik | |
Maulana Ali** | Knowing, Hearing, Powerful God! |
Free Minds | A'. S. Q. |
Qaribullah | 'AeenSeenQaaf |
George Sale | A.S.K. |
JM Rodwell | AIN. SIN. KAF. |
Asad | Ayn. Sin. Qaf. [See Appendix II.] |
Khalifa** | `A. S. Q. |
Hilali/Khan** | AeenSeenQaf. (These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings). |
QXP Shabbir Ahemd** | 'A.S.Q. 'Ain-Sein-Qaaf. Aleem the Knower, Samee' the Hearer, Qadir the Almighty, proclaims that: |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [42:1]< >[42:3] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 42 - Ash-Shura | Showing verse 2 of 53 in chapter 42 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|