1. [43:6] | Wakam arsalna min nabiyyin feeal-awwaleena
| وكم أرسلنا من نبي في الأولين وَكَمْ أَرْسَلْنَا مِن نَّبِيٍّ فِي الْأَوَّلِينَ |
---|
Tahir ul Qadri | اور پہلے لوگوں میں ہم نے کتنے ہی پیغمبر بھیجے تھے |
Yousuf Ali | But how many were the prophets We sent amongst the peoples of old?
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | اور پہلے لوگوں میں بھی ہم نے بہت سے نبی بھیجے ہیں |
Ahmed Raza Khan | اور ہم نے کتنے ہی غیب بتانے والے (نبی) اگلوں میں بھیجے، |
Shabbir Ahmed | اور کتنے ہی بھیجے ہیں ہم نے نبی پہلی قوموں میں۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور ہم نے پہلے لوگوں میں بھی بہت سے پیغمبر بھیجے تھے |
Mehmood Al Hassan | اور بہت بھیجے ہیں ہم نے نبی پہلوں میں |
Abul Ala Maududi | پہلے گزری ہوئی قوموں میں بھی بارہا ہم نے نبی بھیجے ہیں |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | And how many We sent from a prophet in the first/beginners. |
Yusuf Ali | But how many were the prophets We sent amongst the peoples of old? |
Pickthal | How many a prophet did We send among the men of old! |
Arberry | How many a Prophet We sent among the ancients, |
Shakir | And how many a prophet have We sent among the ancients. |
Sarwar | How many Messengers did We send to the ancient people?. |
H/K/Saheeh | And how many a prophet We sent among the former peoples, |
Malik | And how many Prophets have We sent among the ancient peoples?[6] |
Maulana Ali** | And how many a prophet did We send among the ancients! |
Free Minds | And how many a prophet did We send to the previous generations! |
Qaribullah | How many a Prophet did We send to the ancients, |
George Sale | And how many prophets have We sent among those of old? |
JM Rodwell | Yet how many prophets sent we among those of old! |
Asad | And how many a prophet did We send to people of olden times! |
Khalifa** | We have sent many a prophet to the previous generations. |
Hilali/Khan** | And how many a Prophet have We sent amongst the men of old. |
QXP Shabbir Ahemd** | And how many a Prophet did We send to the previous generations! |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [43:5]< >[43:7] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 43 - Az-Zukhruf | Showing verse 6 of 89 in chapter 43 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|