Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [44:24]< >[44:26] Next
1.
[44:25]
Kam tarakoo min jannatin waAAuyoonin كم تركوا من جنات وعيون
كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Tahir ul Qadri

  وہ کتنے ہی باغات اور چشمے چھوڑ گئے

Yousuf AliHow many were the gardens and springs they left behind,
 Words|

Ahmed Aliکتنے انہوں نے باغات اور چشمے چھوڑے ہیں
Ahmed Raza Khanکتنے چھوڑ گئے باغ اور چشمے،
Shabbir Ahmed کتنے ہی چھوڑے ہیں انہوں نے باغات، چشمے۔
Fateh Muhammad Jalandharyوہ لوگ بہت سے باغ اور چشمے چھوڑ گئے
Mehmood Al Hassanبہت سے چھوڑ گئے باغ اور چشمے
Abul Ala Maududi" کتنے ہی باغ اور چشمے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralHow many/much they left (behind) from treed gardens and water springs/wells?
Yusuf AliHow many were the gardens and springs they left behind,
PickthalHow many were the gardens and the watersprings that they left behind,
Arberry They left how many gardens and fountains,
ShakirHow many of the gardens and fountains have they left!
SarwarHow many were the gardens, springs,
H/K/SaheehHow much they left behind of gardens and springs
MalikHow many gardens and springs they left behind![25]
Maulana Ali**How many the gardens and springs they left behind!
Free MindsHow many paradises and springs did they leave behind?
Qaribullah How many gardens and fountains did they leave behind,
George SaleHow many gardens, and fountains,
JM RodwellHow many a garden and fountain did they quit!
Asad[And so they perished: and] how many gardens did they leave behind, and water-runnels,
Khalifa**Thus, they left behind many gardens and springs.
Hilali/Khan**How many of gardens and springs do they (Firauns (Pharaoh) people) left.
QXP Shabbir Ahemd**How many gardens did they leave behind, and water-springs,
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [44:24]< >[44:26] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.225.209.95
-18.225.209.