Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [50:19]< >[50:21] Next
1.
[50:20]
Wanufikha fee alssoori thalikayawmu alwaAAeedi ونفخ في الصور ذلك يوم الوعيد
وَنُفِخَ فِي الصُّورِ ذَلِكَ يَوْمُ الْوَعِيدِ
Tahir ul Qadri

  اور صُور پھونکا جائے گا، یہی (عذاب ہی) وعید کا دن ہے

Yousuf AliAnd the Trumpet shall be blown: that will be the Day whereof Warning (had been given).
 Words|

Ahmed Aliاور صور میں پھونکا جائے گا وعدہ عذاب کا دن یہی ہے
Ahmed Raza Khanاور صُور پھونکا گیا یہ ہے وعدہٴ عذاب کا دن
Shabbir Ahmed اور پھونکا گیا صور، یہ ہے وہ دن جس سے خوف دلایا جاتا تھا (تجھے)۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور صور پھونکا جائے گا۔ یہی (عذاب کے) وعید کا دن ہے
Mehmood Al Hassanاور پھونکا گیا صور یہ ہے دن ڈرانے کا
Abul Ala Maududiاور پھر صور پھونکا گیا، یہ ہے وہ دن جس کا تجھے خوف دلایا جاتا تھا
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd (it) was blown in the horn/bugle/instrument that (is) Day of the Threat/Resurrection Day.
Yusuf AliAnd the Trumpet shall be blown: that will be the Day whereof Warning (had been given).
PickthalAnd the trumpet is blown. This is the threatened Day.
Arberry And the Trumpet shall be blown; that is the Day of the Threat.
ShakirAnd the trumpet shall be blown; that is the day of the threatening.
Sarwarand (the human being will be told), "This is what you had been trying to run away from".
H/K/SaheehAnd the Horn will be blown. That is the Day of [carrying out] the threat.
MalikAnd the Trumpet shall be blown; that will be the Day of which you were threatened![20]
Maulana Ali**And the trumpet is blown. That is the day of threatening.
Free MindsAnd the horn is blown on the promised Day.
Qaribullah And the Horn shall be blown; that is the Day of Threat!
George SaleAnd the trumpet shall sound: This will be the day which hath been threatened.
JM RodwellAnd there shall be a blast on the trumpet,-it is the threatened day!
Asadand [in the end] the trumpet [of resurrection] will be blown: that will be the Day of a warning fulfilled.
Khalifa**The horn is blown; this is the promised day.
Hilali/Khan**And the Trumpet will be blown, that will be the Day whereof warning (had been given) (i.e. the Day of Resurrection).
QXP Shabbir Ahemd**(Then a long slumber) - And - the Trumpet is blown - This is the Day Promised.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [50:19]< >[50:21] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.188.66.13
-18.188.66.1