Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [54:10]< >[54:12] Next
1.
[54:11]
Fafatahna abwaba alssama-ibima-in munhamirin ففتحنا أبواب السماء بماء منهمر
فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُّنْهَمِرٍ
Tahir ul Qadri

  پھر ہم نے موسلادھار بارش کے ساتھ آسمان کے دروازے کھول دئیے

Yousuf AliSo We opened the gates of heaven, with water pouring forth.
 Words|

Ahmed Aliپھر ہم نے موسلا دھار پانی سے آسمان کے دروازے کھول دیے
Ahmed Raza Khanتو ہم نے آسمان کے دروازے کھول دیے زور کے بہتے پانی سے
Shabbir Ahmed سو کھول دیے ہم نے آسمان کے دہانے موسلادھار بارش کے لیے۔
Fateh Muhammad Jalandharyپس ہم نے زور کے مینہ سے آسمان کے دہانے کھول دیئے
Mehmood Al Hassanپھر ہم نے کھول دئے دہانے آسمان کے پانی ٹوٹ کر برسنے والے سے
Abul Ala Maududiتب ہم نے موسلا دھار بارش سے آسمان کے دروازے کھول دیے اور زمین کو پھاڑ کر چشموں میں تبدیل کر دیا
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralSo We opened the sky's doors/entrances, with water pouring/flowing strongly .
Yusuf AliSo We opened the gates of heaven, with water pouring forth.
PickthalThen opened We the gates of heaven with pouring water
Arberry Then We opened the gates of heaven unto water torrential,
ShakirSo We opened the gates of the cloud with water pouring
SarwarWe opened the gates of the sky and water started to pour down.
H/K/SaheehThen We opened the gates of the heaven with rain pouring down
MalikSo We opened the gates of heaven with pouring rain[11]
Maulana Ali**Then We opened the gates of heaven with water pouring down.
Free MindsSo We opened the gates of the sky with pouring water.
Qaribullah We opened the Gates of Heaven with torrential water
George SaleSo We opened the gates of heaven, with water pouring down,
JM RodwellSo we opened the gates of Heaven with water which fell in torrents,
AsadAnd so We caused the gates of heaven to open with water pouring down in torrents,
Khalifa**We then opened the gates of the sky, pouring water.
Hilali/Khan**So We opened the gates of heaven with water pouring forth.
QXP Shabbir Ahemd**And so, We opened the gates of the heaven pouring down torrents of water.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [54:10]< >[54:12] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 44.222.212.138
-44.222.212.