Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [56:2]< >[56:4] Next
1.
[56:3]
Khafidatun rafiAAatun خافضة رافعة
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
Tahir ul Qadri

  (وہ قیامت کسی کو) نیچا کر دینے والی (کسی کو) اونچا کر دینے والی (ہے)

Yousuf Ali(Many) will it bring low; (many) will it exalt;
 Words|

Ahmed Aliپست کرنے والی اور بلند کرنے والی
Ahmed Raza Khanکسی کو پست کرنے والی کسی کو بلندی دینے والی
Shabbir Ahmed (ہوگا یہ) تہہ و بالا کردینے والا۔
Fateh Muhammad Jalandharyکسی کو پست کرے کسی کو بلند
Mehmood Al Hassanپست کرنے والی ہے بلند کرنے والی
Abul Ala Maududiوہ تہ و بالا کر دینے والی آفت ہوگی
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralLowering/reducing, raising/removing away.
Yusuf Ali(Many) will it bring low; (many) will it exalt;
PickthalAbasing (some), exalting (others);
Arberry abasing, exalting,
ShakirAbasing (one party), exalting (the other),
SarwarIt will abase some and exalt others.
H/K/SaheehIt will bring down [some] and raise up [others].
Malik- then some shall be abased and some exalted.[3]
Maulana Ali**Abasing (some), exalting (others) --
Free MindsIt will bring low, and raise up.
Qaribullah (it will) abase (some) and exalt (others).
George SaleIt will abase some, and exalt others.
JM RodwellDay that shall abase! Day that shall exalt!
Asadabasing [some], exalting [others]!
Khalifa**It will lower some, and raise others.
Hilali/Khan**It will bring low (some); (and others) it will exalt;
QXP Shabbir Ahemd**Lowering some, raising others, the Great Equalizer!
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [56:2]< >[56:4] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.116.42.208
-18.116.42.2