Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [68:22]< >[68:24] Next
1.
[68:23]
Faintalaqoo wahum yatakhafatoona فانطلقوا وهم يتخافتون
فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ
Tahir ul Qadri

  سو وہ لوگ چل پڑے اور وہ آپس میں چپکے چپکے کہتے جاتے تھے

Yousuf AliSo they departed, conversing in secret low tones, (saying)-
 Words|

Ahmed Aliپھر وہ آپس میں چپکے چپکے یہ کہتے ہوئے چلے
Ahmed Raza Khanتو چلے اور آپس میں آہستہ آہستہ کہتے جاتے تھے کہ
Shabbir Ahmed چنانچہ وہ چل پڑے اور وہ آپس میں چپکے چپکے کہتے جاتے تھے۔
Fateh Muhammad Jalandharyتو وہ چل پڑے اور آپس میں چپکے چپکے کہتے جاتے تھے
Mehmood Al Hassanپھر چلے اور آپس میں کہتے تھے چپکے چپکے
Abul Ala Maududiچنانچہ وہ چل پڑے اور آپس میں چپکے چپکے کہتے جاتے تھے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralSo they left/set out , and they are conversing quietly:
Yusuf AliSo they departed, conversing in secret low tones, (saying)-
PickthalSo they went off, saying one unto another in low tones:
Arberry So they departed, whispering together,
ShakirSo they went, while they consulted together secretly,
SarwarThey all left, whispering to one another,
H/K/SaheehSo they set out, while lowering their voices,
MalikSo they went, whispering to one another:[23]
Maulana Ali**So they went, while they said one to another in low tones:
Free MindsSo they went, while conversing.
Qaribullah And so they departed, whispering to one another:
George SaleSo they went on, whispering to one another,
JM RodwellSo on they went whispering to each other,
AsadThus they launched forth, whispering unto one another,
Khalifa**On their way, they confided to each other.
Hilali/Khan**So they departed, conversing in secret low tones (saying),
QXP Shabbir Ahemd**So they went off whispering unto one another.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [68:22]< >[68:24] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 34.200.248.66
-34.200.248.