1. [70:24] | Waallatheena fee amwalihimhaqqun maAAloomun
| والذين في أموالهم حق معلوم وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ |
---|
Tahir ul Qadri | اور وہ (ایثار کیش) لوگ جن کے اَموال میں حصہ مقرر ہے |
Yousuf Ali | And those in whose wealth is a recognised right.
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | اوروہ جن کے مالو ں میں حصہ معین ہے |
Ahmed Raza Khan | اور وہ جن کے مال میں ایک معلوم حق ہے |
Shabbir Ahmed | اور وہ جن کے مالوں میں حصہ مقرر ہے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور جن کے مال میں حصہ مقرر ہے |
Mehmood Al Hassan | اور جنکے مال میں حصہ مقرر ہے |
Abul Ala Maududi | جن کے مالوں میں، |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | And those who in their properties/possessions (is) a known right/share . |
Yusuf Ali | And those in whose wealth is a recognised right. |
Pickthal | And in whose wealth there is a right acknowledged |
Arberry | those in whose wealth is a right known |
Shakir | And those in whose wealth there is a fixed portion. |
Sarwar | They are those who assign a certain share of their property |
H/K/Saheeh | And those within whose wealth is a known right |
Malik | set aside a due share in their wealth[24] |
Maulana Ali** | And in whose wealth there is a known right |
Free Minds | And those who set aside part of their wealth. |
Qaribullah | who, from their wealth is a known right |
George Sale | and those of whose substance a due and certain portion is ready to be given |
JM Rodwell | And of whose substance there is a due and stated portion |
Asad | and in whose possessions there is a due share, acknowledged [by them], |
Khalifa** | Part of their money is set aside. |
Hilali/Khan** | And those in whose wealth there is a known right, |
QXP Shabbir Ahemd** | ----- And in whose wealth and possessions is a KNOWN RIGHT. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [70:23]< >[70:25] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 70 - Al-Ma'arij | Showing verse 24 of 44 in chapter 70 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|