Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [78:10]< >[78:12] Next
1.
[78:11]
WajaAAalna alnnaharamaAAashan وجعلنا النهار معاشا
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
Tahir ul Qadri

  اور ہم نے دن کو (کسبِ) معاش (کا وقت) بنایا (ہے)

Yousuf AliAnd made the day as a means of subsistence?
 Words|

Ahmed Aliاور دن کو روزی کمانے کے لیے بنایا
Ahmed Raza Khanاور دن کو روزگار کے لیے بنایا
Shabbir Ahmed اور بنایا ہم نے دن کو کمائی کے لیے۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور دن کو معاش (کا وقت) قرار دیا
Mehmood Al Hassanاور بنایا دن کمائی کرنے کو
Abul Ala Maududiاور دن کو معاش کا وقت بنایا
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd We made the daytime (for) livelihood/sustenance .
Yusuf AliAnd made the day as a means of subsistence?
PickthalAnd have appointed the day for livelihood.
Arberry and We appointed day for a livelihood.
ShakirAnd We made the day for seeking livelihood.
Sarwarand the day as time for you to make a living?.
H/K/SaheehAnd made the day for livelihood
Malikmade the day to work for earning your livelihood,[11]
Maulana Ali**And made the day for seeking livelihood.
Free MindsAnd We made the day to work in?
Qaribullah and We made the day for a livelihood.
George Saleand destined the day to the gaining your livelihood;
JM RodwellAnd ordained the day for gaining livelihood,
Asadand made the day [a symbol of] life.
Khalifa**And the day to seek provisions.
Hilali/Khan**And have made the day for livelihood.
QXP Shabbir Ahemd**And made the day, life. ('Ma'ash' = Economy = Subsistence = All activities of life = The state of living).
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [78:10]< >[78:12] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.21.100.34
-3.21.100.34