1. [78:16] | Wajannatin alfafan
| وجنات ألفافا وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا |
---|
Tahir ul Qadri | اور گھنے گھنے باغات (اگائیں) |
Yousuf Ali | And gardens of luxurious growth?
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | اور گھنے باغ اگائیں |
Ahmed Raza Khan | اور گھنے باغ |
Shabbir Ahmed | اور باغات گھنے؟۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور گھنے گھنے باغ |
Mehmood Al Hassan | اور باغ پتوں میں لپٹے ہوئے |
Abul Ala Maududi | اور گھنے باغ اگائیں؟ |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | And interwoven/encircled treed gardens/paradises. |
Yusuf Ali | And gardens of luxurious growth? |
Pickthal | And gardens of thick foliage. |
Arberry | and gardens luxuriant. |
Shakir | And gardens dense and luxuriant. |
Sarwar | and thick gardens grow?. |
H/K/Saheeh | And gardens of entwined growth. |
Malik | and gardens of luxurious growth?[16] |
Maulana Ali** | And luxuriant gardens. |
Free Minds | And gardens of thick growth? |
Qaribullah | and luxuriant gardens. |
George Sale | and gardens planted thick with trees? |
JM Rodwell | And gardens thick with trees. |
Asad | and gardens dense with follage. |
Khalifa** | And various orchards. |
Hilali/Khan** | And gardens of thick growth. |
QXP Shabbir Ahemd** | And gardens of dense foliage. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [78:15]< >[78:17] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 78 - An-Nabaa | Showing verse 16 of 40 in chapter 78 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|