Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [79:34]< >[79:36] Next
1.
[79:35]
Yawma yatathakkaru al-insanu masaAAa يوم يتذكر الإنسان ما سعى
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَى
Tahir ul Qadri

  اُس دن انسان اپنی (ہر) کوشش و عمل کو یاد کرے گا

Yousuf AliThe Day when man shall remember (all) that he strove for,
 Words|

Ahmed Aliجس دن انسان اپنے کیے کو یاد کرے گا
Ahmed Raza Khanاس دن آدمی یاد کرے گا جو کوشش کی تھی
Shabbir Ahmed اس دن یاد کرے گا انسان اپنا کیا دھرا۔
Fateh Muhammad Jalandharyاس دن انسان اپنے کاموں کو یاد کرے گا
Mehmood Al Hassanجس دن کہ یاد کرے گا آدمی جو اُس نے کمایا
Abul Ala Maududiجس روز انسان اپنا سب کیا دھرا یاد کرے گا
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralA day/time the human/mankind remembers/recites what he strived/endeavored .
Yusuf AliThe Day when man shall remember (all) that he strove for,
PickthalThe day when man will call to mind his (whole) endeavour,
Arberry upon the day when man shall remember what he has striven,
ShakirThe day on which man shall recollect what he strove after,
Sarwarthe human being will recall whatever he has done.
H/K/SaheehThe Day when man will remember that for which he strove,
Malikthe Day when man will call to mind all that he had striven for.[35]
Maulana Ali**The day when man remembers all that he strove for,
Free MindsThe Day when the human remembers all that he strove for.
Qaribullah the Day when the human will remember what he has worked for,
George Saleon that day shall a man call to remembrance what he hath purposely done:
JM RodwellThe day when a man shall reflect on the pains that he hath taken,
Asadon that Day man will [clearly] remember all that he has ever wrought;
Khalifa**That is the day when the human will remember everything he did.
Hilali/Khan**The Day when man shall remember what he strove for,
QXP Shabbir Ahemd**On that Day man will remember all that he has ever done. (53:39), (56:63-73).
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [79:34]< >[79:36] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.221.146.223
-18.221.146.