Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [87:15]< >[87:17] Next
1.
[87:16]
Bal tu/thiroona alhayata alddunya بل تؤثرون الحياة الدنيا
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Tahir ul Qadri

  بلکہ تم (اﷲ کی طرف رجوع کرنے کی بجائے) دنیاوی زندگی (کی لذتوں) کو اختیار کرتے ہو

Yousuf AliDay (behold), ye prefer the life of this world;
 Words|

Ahmed Aliبلکہ تم تودنیا کی زندگی کو ترجیح دیتے ہو
Ahmed Raza Khanبلکہ تم جیتی دنیا کو ترجیح دیتے ہو
Shabbir Ahmedلیکن ترجیح دیتے ہو تم تو دنیاوی زندگی کو۔
Fateh Muhammad Jalandharyمگر تم لوگ تو دنیا کی زندگی کو اختیار کرتے ہو
Mehmood Al Hassanکوئی نہیں تم بڑھاتے ہو دنیا کے جینے کو
Abul Ala Maududiمگر تم لوگ دنیا کی زندگی کو ترجیح دیتے ہو
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralBut you prefer/choose the life the present/worldly life.
Yusuf AliDay (behold), ye prefer the life of this world;
PickthalBut ye prefer the life of the world
Arberry Nay, but you prefer the present life;
ShakirNay! you prefer the life of this world,
SarwarHowever, (the disbelievers) prefer the worldly life
H/K/SaheehBut you prefer the worldly life,
MalikBut O men! You prefer the life of this world;[16]
Maulana Ali**But, you prefer the life of this world,
Free MindsNo, you desire the worldly life.
Qaribullah But you prefer the present life,
George SaleBut ye prefer this present life:
JM RodwellBut ye prefer this present life,
AsadBut nay, [O men,] you prefer the life of this world,
Khalifa**Indeed, you are preoccupied with this first life.
Hilali/Khan**Nay, you prefer the life of this world;
QXP Shabbir Ahemd**But nay, you prefer the life of this world. (Given to instant gains instead of living upright that ensures success in both lives (2:201), (3:147), (4:134), (7:156), (10:64), (17:72), (28:77), (42:22)).
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [87:15]< >[87:17] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.209.66.87
-18.209.66.8