Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [87:8]< >[87:10] Next
1.
[87:9]
Fathakkir in nafaAAati alththikra فذكر إن نفعت الذكرى
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى
Tahir ul Qadri

  پس آپ نصیحت فرماتے رہیے بشرطیکہ نصیحت (سننے والوں کو) فائدہ دے

Yousuf AliTherefore give admonition in case the admonition profits (the hearer).
 Words|

Ahmed Aliپس آپ نصیحت کیجیئے اگر نصیحت فائدہ دے
Ahmed Raza Khanتو تم نصیحت فرماؤ اگر نصیحت کام دے
Shabbir Ahmed سو نصیحت کرتے رہو تم، اگر نصیحت نفع دے۔
Fateh Muhammad Jalandharyسو جہاں تک نصیحت (کے) نافع (ہونے کی امید) ہو نصیحت کرتے رہو
Mehmood Al Hassanسو تو سمجھا دے اگر فائدہ کرے سمجھانا
Abul Ala Maududiلہٰذا تم نصیحت کرو اگر نصیحت نافع ہو
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralSo remind if the remembrance/reminder benefited.
Yusuf AliTherefore give admonition in case the admonition profits (the hearer).
PickthalTherefor remind (men), for of use is the reminder.
Arberry Therefore remind, if the Reminder profits,
ShakirTherefore do remind, surely reminding does profit.
SarwarTherefore, keep on preaching as long as it is of benefit.
H/K/SaheehSo remind, if the reminder should benefit;
MalikTherefore remind, surely reminder does benefit.[9]
Maulana Ali**So remind, reminding indeed profits.
Free MindsSo remind, perhaps the reminder will help.
Qaribullah Therefore remind, if the Reminder benefits,
George SaleWherefore admonish thy people, if thy admonition shall be profitable unto them.
JM RodwellWarn, therefore, for the warning is profitable:
AsadREMIND, THEN, [others of the truth, regardless of] whether this reminding [would seem to] be of use [or not]:
Khalifa**Therefore, you shall remind; perhaps the reminder will benefit.
Hilali/Khan**Therefore remind (men) in case the reminder profits (them).
QXP Shabbir Ahemd**Therefore, keep reminding, for, the Reminder does benefit.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [87:8]< >[87:10] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.15.221.136
-3.15.221.13