Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [88:11]< >[88:13] Next
1.
[88:12]
Feeha AAaynun jariyatun فيها عين جارية
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
Tahir ul Qadri

  اس میں بہتے ہوئے چشمے ہوں گے

Yousuf AliTherein will be a bubbling spring:
 Words|

Ahmed Aliوہاں ایک چشمہ جاری ہوگا
Ahmed Raza Khanاس میں رواں چشمہ ہے،
Shabbir Ahmed اس میں چشمے ہیں رواں۔
Fateh Muhammad Jalandharyاس میں چشمے بہ رہے ہوں گے
Mehmood Al Hassanاُس میں ایک چشمہ ہے بہتا
Abul Ala Maududiاُس میں چشمے رواں ہونگے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralIn it (is a) flowing/running water well/spring .
Yusuf AliTherein will be a bubbling spring:
PickthalWherein is a gushing spring,
Arberry therein a running fountain,
ShakirTherein is a fountain flowing,
SarwarTherein will be a flowing spring,
H/K/SaheehWithin it is a flowing spring.
MalikTherein they shall have running springs.[12]
Maulana Ali**Therein is a fountain flowing.
Free MindsIn it is a running spring.
Qaribullah A gushing fountain shall be there
George SaleTherein shall be a running fountain:
JM RodwellTherein shall be a gushing fountain,
AsadCountless springs will flow therein,
Khalifa**In it, a spring flows.
Hilali/Khan**Therein will be a running spring,
QXP Shabbir Ahemd**Therein is an ever-flowing Spring of Grace (76:16-17).
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [88:11]< >[88:13] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 44.195.47.227
-44.195.47.2