Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [94:4]< >[94:6] Next
1.
[94:5]
Fa-inna maAAa alAAusri yusran فإن مع العسر يسرا
فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا
Tahir ul Qadri

  سو بیشک ہر دشواری کے ساتھ آسانی (آتی) ہے

Yousuf AliSo, verily, with every difficulty, there is relief:
 Words|

Ahmed Aliپس بے شک ہر مشکل کے ساتھ آسانی ہے
Ahmed Raza Khanتو بیشک دشواری کے ساتھ آسانی ہے،
Shabbir Ahmed توبے شک مشکل کے ساتھ آسانی بھی ہے۔
Fateh Muhammad Jalandharyہاں ہاں مشکل کے ساتھ آسانی بھی ہے
Mehmood Al Hassanسو البتہ مشکل کے ساتھ آسانی ہے
Abul Ala Maududiپس حقیقت یہ ہے کہ تنگی کے ساتھ فراخی بھی ہے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralSo that truly with the difficulty/hardship (is) ease/flexibility.
Yusuf AliSo, verily, with every difficulty, there is relief:
PickthalBut lo! with hardship goeth ease,
Arberry So truly with hardship comes ease,
ShakirSurely with difficulty is ease.
SarwarAfter every difficulty there is relief.
H/K/SaheehFor indeed, with hardship [will be] ease.
MalikSurely with every difficulty there is relief.[5]
Maulana Ali**Surely with difficulty is ease,
Free MindsSo with hardship comes ease.
Qaribullah Indeed, hardship is followed by ease,
George SaleVerily a difficulty shall be attended with ease.
JM RodwellThen verily along with trouble cometh ease.
AsadAnd, behold, with every hardship comes ease:
Khalifa**With pain there is gain.
Hilali/Khan**So verily, with the hardship, there is relief,
QXP Shabbir Ahemd**And behold, with every hardship comes ease.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [94:4]< >[94:6] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.235.130.73
-3.235.130.7