1. [96:14] | Alam yaAAlam bi-anna Allaha yara
| ألم يعلم بأن الله يرى أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى |
---|
Tahir ul Qadri | کیا وہ نہیں جانتا کہ اﷲ (اس کے سارے کردار کو) دیکھ رہا ہے |
Yousuf Ali | Knoweth he not that Allah doth see?
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | تو کیا وہ نہیں جانتا کہ الله دیکھ رہا ہے |
Ahmed Raza Khan | تو کیا حال ہوگا کیا نہ جانا کہ اللہ دیکھ رہا ہے |
Shabbir Ahmed | کیا نہیں جانتا وہ کہ بے شک اللہ دیکھ رہا ہے؟۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | کیااس کو معلوم نہیں کہ خدا دیکھ رہا ہے |
Mehmood Al Hassan | یہ نہ جانا کہ اللہ دیکھتا ہے |
Abul Ala Maududi | کیا وہ نہیں جانتا کہ اللہ دیکھ رہا ہے؟ |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | Does he not know with that (E) God sees/understands? |
Yusuf Ali | Knoweth he not that Allah doth see? |
Pickthal | Is he then unaware that Allah seeth? |
Arberry | Did he not know that God sees? |
Shakir | Does he not know that Allah does see? |
Sarwar | Does he not realize that God sees him?. |
H/K/Saheeh | Does he not know that Allah sees? |
Malik | Does he not know that Allah is observing all things?[14] |
Maulana Ali** | Knows he not that Allah sees? |
Free Minds | Did he not know that God can see? |
Qaribullah | does he not know that Allah sees? |
George Sale | Doth he not know that God seeth? |
JM Rodwell | What! doth he not know how that God seeth? |
Asad | Does he, then, not know that God sees [all]? |
Khalifa** | Does he not realize that GOD sees? |
Hilali/Khan** | Knows he not that Allah does see (what he does)? |
QXP Shabbir Ahemd** | Does he not know that Allah sees to it that His Laws are enforced without exception? |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [96:13]< >[96:15] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 96 - Al-‘Alaq | Showing verse 14 of 19 in chapter 96 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|