Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [15:40]< >[15:42] Next
1.
[15:41]
Qala hatha siratunAAalayya mustaqeemun قال هذا صراط علي مستقيم
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
Tahir ul Qadri

  اللہ نے ارشاد فرمایا: یہ (اخلاص ہی) راستہ ہے جو سیدھا میرے در پر آتا ہے

Yousuf Ali(Allah) said: "This (way of My sincere servants) is indeed a way that leads straight to Me.
 Words|

Ahmed Aliفرمایا یہ راستہ مجھ پر سیدھا ہے
Ahmed Raza Khanفرمایا یہ راستہ سیدھا میری طرف آتا ہے،
Shabbir Ahmed ارشاد ہوا یہ ہے، رساستہ مجھ تک پہنچنے والا سیدھا۔
Fateh Muhammad Jalandhary(خدا نے) فرمایا کہ مجھ تک (پہنچنے کا) یہی سیدھا رستہ ہے
Mehmood Al Hassanفرمایا یہ راہ ہے مجھ تک سیدھی
Abul Ala Maududiفرمایا "یہ راستہ ہے جو سیدھا مجھ تک پہنچتا ہے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralHe said: "That (is) a straight/direct road/way on Me."
Yusuf Ali(Allah) said: "This (way of My sincere servants) is indeed a way that leads straight to Me.
PickthalHe said: This is a right course incumbent upon Me:
Arberry Said He, 'This is for Me a straight path:
ShakirHe said: This is a right way with Me:
SarwarGod said, "The path which leads to Me is a straight
H/K/Saheeh[Allah] said, "This is a path [of return] to Me [that is] straight.
MalikAllah said: "This course of action is all right with Me[41]
Maulana Ali**He said: This is a right way with Me.
Free MindsHe said: "This shall be a Straight Path to Me."
Qaribullah He (Allah) said: 'This is for Me the Right Path
George SaleGod said, this is the right way with me.
JM RodwellHe said, "This is the right way with me;
AsadSaid He: "This is, with Me. a straight way:"
Khalifa**He said, "This is a law that is inviolable.
Hilali/Khan**(Allah) said: "This is the Way which will lead straight to Me."
QXP Shabbir Ahemd**" This is, with Me, a Straight Path," said God.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [15:40]< >[15:42] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.119.104.238
-18.119.104.