1. [55:64] | Mudhammatani
| مدهامتان مُدْهَامَّتَانِ |
---|
Tahir ul Qadri | وہ دونوں گہری سبز رنگت میں سیاہی مائل لگتی ہیں |
Yousuf Ali | Dark-green in colour (from plentiful watering).
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | وہ دونوں بہت ہی سبز ہوں گے |
Ahmed Raza Khan | نہایت سبزی سے سیاہی کی جھلک دے رہی ہیں، |
Shabbir Ahmed | گھنی سرسبز و شاداب جنتیں۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | دونوں خوب گہرے سبز |
Mehmood Al Hassan | گہرے سبز جیسے سیاہ |
Abul Ala Maududi | گھنے سرسبز و شاداب باغ |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | (B) (are) blackish green and fragrant. |
Yusuf Ali | Dark-green in colour (from plentiful watering). |
Pickthal | Dark green with foliage. |
Arberry | green, green pastures -- |
Shakir | Both inclining to blackness. |
Sarwar | - dark green in color |
H/K/Saheeh | Dark green [in color]. |
Malik | Densely shaded with dark green trees.[64] |
Maulana Ali** | Inclining into blackness. |
Free Minds | Dark green in color. |
Qaribullah | The greenest of green pastures. |
George Sale | Of a dark geen. |
JM Rodwell | Of a dark green: |
Asad | two [gardens] of the deepest green. [I.e., by reason of abundant watering (Taj al-Arus). It is to be noted that the adjective "green" is often used in the Quran to indicate ever-fresh life: e.g., the "green garments" which the inmates of paradise will wear (18:31 and 76:21), or the "green meadows" upon which they will recline (cf. verse 76 of the present surah).] |
Khalifa** | Side by side. |
Hilali/Khan** | Dark green (in colour). |
QXP Shabbir Ahemd** | Both ever-fresh, lush green, pleasing. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [55:63]< >[55:65] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 55 - Ar-Rahman | Showing verse 64 of 78 in chapter 55 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|