Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [86:6]< >[86:8] Next
1.
[86:7]
Yakhruju min bayni alssulbi waalttara-ibi يخرج من بين الصلب والترائب
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
Tahir ul Qadri

  جو پیٹھ اور کولہے کی ہڈیوں کے درمیان (پیڑو کے حلقہ میں) سے گزر کر باہر نکلتا ہے

Yousuf AliProceeding from between the backbone and the ribs:
 Words|

Ahmed Aliجو پیٹھ اور سینے کی ہڈیوں کے درمیان سے نکلتا ہے
Ahmed Raza Khanجو نکلتا ہے پیٹھ اور سینوں کے بیچ سے
Shabbir Ahmed جو نکلتا ہے بیچ میں سے پیٹھ اور پسلیوں کے۔
Fateh Muhammad Jalandharyجو پیٹھ اور سینے کے بیچ میں سے نکلتا ہے
Mehmood Al Hassanجو نکلتا ہے پیٹھ کے بیچ سے اور چھاتی کے بیچ سے
Abul Ala Maududiجو پیٹھ اور سینے کی ہڈیوں کے درمیان سے نکلتا ہے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralIt emerges/appears from between the spine and the rib bones.
Yusuf AliProceeding from between the backbone and the ribs:
PickthalThat issued from between the loins and ribs.
Arberry issuing between the loins and the breast-bones.
ShakirComing from between the back and the ribs.
Sarwarwhich comes out of the loins and ribs.
H/K/SaheehEmerging from between the backbone and the ribs.
Malikthat is produced from between the loins and the ribs.[7]
Maulana Ali**Coming from between the back and the ribs.
Free MindsIt comes out from between the spine and the testicles.
Qaribullah that issues from between the loins and the ribs.
George Saleissuing from the loins, and the breast-bones.
JM RodwellWhich issue from the loins and breastbones:
Asadissuing from between the loins [of man] and the pelvic arch [of woman].
Khalifa**From between the spine and the viscera.
Hilali/Khan**Proceeding from between the back-bone and the ribs,
QXP Shabbir Ahemd**That issued from between tough rocks and mingled dust.
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [86:6]< >[86:8] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 3.145.111.125
-3.145.111.1