1. [36:33] | Waayatun lahumu al-ardualmaytatu ahyaynaha waakhrajna minhahabban faminhu ya/kuloona
| وآية لهم الأرض الميتة أحييناها وأخرجنا منها حبا فمنه يأكلون وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ |
---|
Tahir ul Qadri | اور اُن کے لئے ایک نشانی مُردہ زمین ہے، جِسے ہم نے زندہ کیا اور ہم نے اس سے (اناج کے) دانے نکالے، پھر وہ اس میں سے کھاتے ہیں |
Yousuf Ali | A Sign for them is the earth that is dead: We do give it life, and produce grain therefrom, of which ye do eat.
|
Words | | |
Verse(s): 1 | Surah : - | Showing verses 1 to 1 of 1 for word وأخرجنا |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|