Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [37:165]< >[37:167] Next
1.
[37:166]
Wa-inna lanahnu almusabbihoona وإنا لنحن المسبحون
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
Tahir ul Qadri

  اور یقیناً ہم تو خود (اﷲ کی) تسبیح کرنے والے ہیں

Yousuf Ali"And we are verily those who declare (Allah's) glory!"
 Words|

Ahmed Aliاور بے شک ہم ہی تسبیح کرنے والے ہیں
Ahmed Raza Khanاور بیشک ہم اس کی تسبیح کرنے والے ہیں،
Shabbir Ahmed اور ہم ہی ہیں جو اس کی تسبیح کرتے رہتے ہیں۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور (خدائے) پاک (ذات) کا ذکر کرتے رہتے ہیں
Mehmood Al Hassanاور ہم ہی ہیں پاکی بیان کرنے والے
Abul Ala Maududiاور تسبیح کرنے والے ہیں"
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralAnd that We, We are (E) the praising/glorifying.
Yusuf Ali"And we are verily those who declare (Allah's) glory!"
PickthalLo! we, even we are they who hymn His praise
Arberry we are they that give glory.
ShakirAnd we are most surely they who declare the glory (of Allah).
Sarwarand we glorify God".
H/K/SaheehAnd indeed, we are those who exalt Allah."
Malikand we are surely those who declare His glory."[166]
Maulana Ali**And surely they used to say:
Free MindsAnd we are the ones that glorify.
Qaribullah And we are they who exalt (Allah). '
George Saleand we celebrate the divine praise.
JM RodwellAnd we celebrate His praises.
Asadand, verily, we too extol His limitless glory!"
Khalifa**We have duly glorified (our Lord).
Hilali/Khan**Verily, we (angels), we are they who glorify (Allahs Praises i.e. perform prayers).
QXP Shabbir Ahemd**And, verily, we, yes we are they who strive to establish His Glory on earth. ('Sabh' = Swim with long and strong laps and strides. It is not the rolling of the rosary-beads or to hymn some words).
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [37:165]< >[37:167] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.219.95.244
-18.219.95.2