1. [16:55] | Liyakfuroo bima ataynahumfatamattaAAoo fasawfa taAAlamoona
| ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون لِيَكْفُرُواْ بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ |
---|
Tahir ul Qadri | (یہ کفر و شرک اس لئے) تاکہ وہ ان (نعمتوں) کی ناشکری کریں جو ہم نے انہیں عطا کر رکھی ہیں، پس (اے مشرکو! چند روزہ) فائدہ اٹھا لو پھر تم عنقریب (اپنے انجام کو) جان لو گے |
Yousuf Ali | (As if) to show their ingratitude for the favours we have bestowed on them! then enjoy (your brief day): but soon will ye know (your folly)!
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | تاکہ جو نعمتیں ہم نےانہیں دی تھیں ان کی ناشکری کریں خیر نفع اٹھالو آ گے چل کر معلوم کر لو گے |
Ahmed Raza Khan | کہ ہماری دی ہوئی نعمتوں کی ناشکری کریں، تو کچھ برت لو (۱۱۱) کہ عنقریب جان جاؤ گے، |
Shabbir Ahmed | تاکہ ناشکری کریں اُن نعمتوں کی جو ہم نے اُنہیں عطا کی تھیں سو عیش کرلو۔ عنقریب تمہیں معلوم ہوجائے گا۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | تاکہ جو (نعمتیں) ہم نے ان کو عطا فرمائی ہیں ان کی ناشکری کریں تو (مشرکو) دنیا میں فائدے اٹھالو۔ عنقریب تم کو (اس کا انجام) معلوم ہوجائے گا |
Mehmood Al Hassan | تاکہ منکر ہو جائیں اس چیز سے جو کہ ہم نے انکو دی ہے سو مزے اڑا لو آخر معلوم کر لو گے |
Abul Ala Maududi | تاکہ اللہ کے احسان کی ناشکری کرے اچھا، مزے کر لو، عنقریب تمہیں معلوم ہو جائے گا |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | To disbelieve with what We gave/brought them, so live long/enjoy, so you will/shall know. |
Yusuf Ali | (As if) to show their ingratitude for the favours we have bestowed on them! then enjoy (your brief day): but soon will ye know (your folly)! |
Pickthal | So as to deny that which We have given them. Then enjoy life (while ye may), for ye will come to know. |
Arberry | that they may show unthankfulness for that We have given them. So take your joy; certainly you will soon know! |
Shakir | So that they be ungrateful for what We have given them; then enjoy yourselves; for soon will you know |
Sarwar | In the end you will reject Our bounties. Enjoy yourselves; you will soon know (the consequences of your deeds). |
H/K/Saheeh | So they will deny what We have given them. Then enjoy yourselves, for you are going to know. |
Malik | as if to show their ingratitude for the favors that We bestow on them! Enjoy yourselves; soon you will come to know the consequences. [55] |
Maulana Ali** | So as to deny what We have given them. Then enjoy yourselves, for soon will you know. |
Free Minds | So they reject what We have given them. Enjoy, for you will come to know. |
Qaribullah | that they may show ingratitude for what We gave them. So, take your pleasure, you shall soon know. |
George Sale | to shew their ingratitude for the favours We have bestowed on them. Delight your selves in the enjoyments of this life: But hereafter shall ye know that ye cannot escape the divine vengeance. |
JM Rodwell | To prove how thankless are they for our gifts! Enjoy yourselves then: but in the end ye shall know the truth. |
Asad | [as if] to prove their ingratitude for all that We have granted them! Enjoy, then, your [brief] life: but in time you will come to know [the truth]! |
Khalifa** | Let them disbelieve in what we have given them. Go ahead and enjoy temporarily; you will surely find out. |
Hilali/Khan** | So (as a result of that ) they deny (with ungratefulness) that (Allahs Favours) which We have bestowed on them! Then enjoy yourselves (your short stay), but you will come to know (with regrets). |
QXP Shabbir Ahemd** | As if to show their ingratitude to what We have given them. Enjoy yourselves while you may. Soon the reality will dawn upon you. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [16:54]< >[16:56] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 16 - An-Nahl | Showing verse 55 of 128 in chapter 16 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|