Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [94:5]< >[94:7] Next
1.
[94:6]
Inna maAAa alAAusri yusran إن مع العسر يسرا
إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا
Tahir ul Qadri

  یقیناً (اس) دشواری کے ساتھ آسانی (بھی) ہے

Yousuf AliVerily, with every difficulty there is relief.
 Words|

Ahmed Aliبے شک ہر مشکل کے ساتھ آسانی ہے
Ahmed Raza Khanبیشک دشواری کے ساتھ آسانی ہے
Shabbir Ahmed یقیناً َمشکل کے ساتھ آسانی بھی ہے۔
Fateh Muhammad Jalandhary(اور) بے شک مشکل کے ساتھ آسانی ہے
Mehmood Al Hassanالبتہ مشکل کے ساتھ آسانی ہے
Abul Ala Maududiبے شک تنگی کے ساتھ فراخی بھی ہے
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
LiteralThat truly with the difficulty/hardship (is) ease/flexibility.
Yusuf AliVerily, with every difficulty there is relief.
PickthalLo! with hardship goeth ease;
Arberry truly with hardship comes ease.'
ShakirWith difficulty is surely ease.
SarwarCertainly, after every difficulty there comes relief.
H/K/SaheehIndeed, with hardship [will be] ease.
MalikSurely with every difficulty there is relief.[6]
Maulana Ali**With difficulty is surely ease,
Free MindsWith hardship comes ease.
Qaribullah indeed, hardship is followed by ease!
George SaleVerily a difficulty shall be attended with ease.
JM RodwellVerily along with trouble cometh ease.
Asadverily, with every hardship comes ease!
Khalifa**Indeed, with pain there is gain.
Hilali/Khan**Verily, with the hardship, there is relief (i.e. there is one hardship with two reliefs, so one hardship cannot overcome two reliefs).
QXP Shabbir Ahemd**Indeed, with every hardship comes ease!
Farooq S. Khan
Mohammad Shaikh
Prev [94:5]< >[94:7] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 52.14.253.170
-52.14.253.1