Surah(s) by Name Surah(s) by Number Roots  Help
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1.
[20:64]
FaajmiAAoo kaydakum thumma i/too saffanwaqad aflaha alyawma mani istaAAla فأجمعوا كيدكم ثم ائتوا صفا وقد أفلح اليوم من استعلى
فَأَجْمِعُوا كَيْدَكُمْ ثُمَّ ائْتُوا صَفًّا وَقَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلَى
Tahir ul Qadri

  (انہوں نے باہم فیصلہ کیا) پس تم (جادو کی) اپنی ساری تدابیر جمع کر لو پھر قطار باندھ کر (اکٹھے ہی) میدان میں آجاؤ، اور آج کے دن وہی کامیاب رہے گا جو غالب آجائے گا

Yousuf Ali"Therefore concert your plan, and then assemble in (serried) ranks: He wins (all along) today who gains the upper hand."
 Words|
2.
[23:1]
Qad aflaha almu/minoona قد أفلح المؤمنون
قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ
Tahir ul Qadri

  بیشک ایمان والے مراد پا گئے

Yousuf AliThe believers must (eventually) win through,-
 Words|
3.
[87:14]
Qad aflaha man tazakka قد أفلح من تزكى
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى
Tahir ul Qadri

  بیشک وہی بامراد ہوا جو (نفس کی آفتوں اور گناہ کی آلودگیوں سے) پاک ہوگیا

Yousuf AliBut those will prosper who purify themselves,
 Words|
4.
[91:9]
Qad aflaha man zakkaha قد أفلح من زكاها
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا
Tahir ul Qadri

  بیشک وہ شخص فلاح پا گیا جس نے اس (نفس) کو (رذائل سے) پاک کر لیا (اور اس میں نیکی کی نشو و نما کی)

Yousuf AliTruly he succeeds that purifies it,
 Words|
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
All data presented here has not been verified. Please refer to authentic translations for accuracy.
Courtesy NadeemNaik.com   and OpenBurhan.net All Copyrights belong to their holders. - Your IP: 18.206.12.79
-18.206.12.7