1. [80:22] | Thumma itha shaa ansharahu
| ثم إذا شاء أنشره ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ |
---|
Tahir ul Qadri | پھر جب وہ چاہے گا اسے (دوبارہ زندہ کر کے) کھڑا کرے گا |
Yousuf Ali | Then, when it is His Will, He will raise him up (again).
|
Words | | |
|
|
Ahmed Ali | پھر جب چاہے گا اٹھا کر کھڑا کرے گا |
Ahmed Raza Khan | پھر جب چاہا اسے باہر نکالا |
Shabbir Ahmed | پھر جب چاہے گا وہ اٹھاکھڑا کرے گا اسے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | پھر جب چاہے گا اسے اٹھا کھڑا کرے گا |
Mehmood Al Hassan | پھر جب چاہا اٹھا نکالا اُسکو |
Abul Ala Maududi | پھر جب چاہے وہ اِسے دوبارہ اٹھا کھڑا کرے |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
Literal | Then when/if He willed/wanted/intended He revived/resurrected him . |
Yusuf Ali | Then, when it is His Will, He will raise him up (again). |
Pickthal | Then, when He will, He bringeth him again to life. |
Arberry | then, when He wills, He raises him. |
Shakir | Then when He pleases, He will raise him to life again. |
Sarwar | and He will resurrect him whenever He wants. |
H/K/Saheeh | Then when He wills, He will resurrect him. |
Malik | Then He will surely bring him back to life when He pleases.[22] |
Maulana Ali** | Then when He will, He raises him to life again. |
Free Minds | Then if He wishes He resurrects him. |
Qaribullah | then, He will raise him when He wills. |
George Sale | hereafter, when it shall please Him, He shall raise him to life. |
JM Rodwell | Then, when he pleaseth, will raise him again to life. |
Asad | and then, if it be His will, He shall raise him again to life, |
Khalifa** | When He wills, He resurrects him. |
Hilali/Khan** | Then, when it is His Will, He will resurrect him (again). |
QXP Shabbir Ahemd** | Then, when He will, He shall raise him to life again. |
Farooq S. Khan | |
Mohammad Shaikh | |
| Prev [80:21]< >[80:23] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 | Surah : 80 - Abasa | Showing verse 22 of 42 in chapter 80 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|